olá! | hello!

Sou a Bertie, uma jornalista brasileira que sempre foi apaixonada por casamentos. Espero que as ideias apresentadas aqui te ajudem a imaginar um dia lindo e único, como você!

I'm Bertie, a Brazilian Journalist who has always been utterly in love with weddings. I hope that the ideas presented here help you to create a day as beautiful and unique as yourself!

arquivo | archive

posts sobre | posts on

babycakes

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin

sexta-feira, 5 de junho de 2009

Passionate

Passionate
05/06/09

Fechando a semana com essa foto intensamente linda tirada pelo Ben Chrisman!

Que você tenha um fim-de-semana lindo, Babycakes! Se você estiver no hemisfério norte, que você tenha um pouquinho de sol. Se você estiver no hemisfério sul, que você se aconchegue e se dê um chocolate quente extra cremoso!

Closing the week with this intensely beautiful photo by Ben Chrisman!

Have a beautiful weekend, Babycakes! If you are on the northern hemisphere, may you be blessed with a little sun. If you are on the southern hemisphere, may you cuddle up and indulge in an extra creamy hot cocoa!

There are places I remember...

There are places I remember...
05/06/09

A Kelty, da Steep Street, tem os clientes mais incríveis! Já passaram por aqui os viajados Alex e Paul, e agora os supercool Hannah e Alex, que se conheceram quando pequenos e, para sua sessão de noivado, decidiram voltar à sua escola em Oak Hills. As imagens se misturam com meu backlog de cultura pop e, de alguma maneira, me lembram do Kevin e da Winnie. Mas com um final mais, bem mais feliz!

Kelty of Steep Street has the most awesome clients! We've had globetrotters Alex and Paul here at the blog and now supercool Hannah and Alex, who met when they were kids and, for their engagement session, decided to return to their old school in Oak Hills. The images mix with my pop culture backlog and somehow remind me of Kevin and Winnie. But with a much, much happier ending!

Muito obrigada à generosa Kelty por partilhar esta fantástica sessão conosco hoje!
Thank you to generous Kelty for sharing this fantastic session with us today!

Fun with Glamour

Fun with Glamour
05/06/09

Uma graça esta sessão de fotos realizada pelo Ken e pela Tania, da Azzura Photography, e inspirada pelo anúncio do Miss Dior Chérie! Quem consegue resistir a balões rosas, saíssimas e voilettes?

Supercute this session photographed by Ken and Tania at Azzura Photography and inspired by the Miss Dior Chérie ad! Who can resist pink baloons, full skirts and birdcage veils?



Sugar rush

Sugar rush
05/06/09

Acho buffets de balas e doces uma adorável adição a qualquer celebração, de recepções de casamento a chás de bebê, e esta mesa rosinha criada pela Cynthia Martyn é pura inspiração, não é mesmo? Ribbon candy, pirulitos, cupcakes... Quão divertido deve ter sido ser um dos convidados do casamento da Michelle e do Matt? Abaixo, também partilho algumas imagens de seu lindo dia clicado pela fotógrafa Laura Jane Petelko.

I think candy buffets are such an adorable addition to any celebration, from wedding receptions to baby showers, and this pink table created by Cynthia Martyn is pure inspiration, isn't it? Ribbon candy, lollipops, cupcakes... How fun it must have been to be a guest at Michelle and Matt's wedding! Below I also share some photos of their gorgeous day clicked by photographer Laura Jane Petelko.



Luz do entardecer | Evening light

Luz do entardecer | Evening light
05/06/09

Como você sabe, eu sou uma grande fã de casamentos na parte da manhã, mas olhe estas fotos da Mary e do David tiradas pela superfotógrafa Susan Stripling! A luz dramática do entardecer cria uma atmosfera irreal e onírica. Lindo!

As you know, I am a big fan of morning weddings, but look at these photos of Mary and David taken by super photographer Susan Stripling! The dramatic light of dusk creates an unreal and dreamlike atmosphere. Beautiful!


quinta-feira, 4 de junho de 2009

In Light

In Light
04/06/09


Brilho e o luxuoso prata reúnem-se à luz do dia, nem sempre vista como sua companhia mais adequada. Juntos ao sempre confiável branco, no entanto, as cores trazem sofisticação a este casamento organizado sob arquitetura clássica. As cadeiras cromadas, o bolo adornado e as jóias refletem com maestria a luz, ajudando a entrada da claridade.

Sparkle and luxurious silver are gathered by daylight, not always seen as their most adequate companion. Paired with the always reliable white, however, the combination brings sophistication to this wedding held in classical architecture. The chrome chairs, bejewelled cake and jewellery reflect light beautifully to help brightness install.

Fae

Fae
04/06/09

Estou maravilhada.

I am in awe.

{foto | photo: elizabeth messina}
{styling: tricia fountaine}

Folk magic

Folk magic
04/06/09

Quando vi a prévia deste adorável save-the-date que a Anna Melcon Bond publicou em seu blog e eu pude ver o gatinho de chapéu, eu sabia que ele seria fantástico! Olha que fofura! As criações da Anna têm o folclórico e curioso espírito que eu tanto aprecio. Não me canso de seu trabalho!

When I saw Anna Melcon Bond's preview for this adorable save-the-date and spotted the little cat in a hat, I knew it would be smashing! Look at this cuteness! Anna's creations have the folsky and quirky spirit that I appreciate so much. I can't get enough of her work!

quarta-feira, 3 de junho de 2009

Loving...

Loving...
03/06/09

{o rly?}
{foto | photo: danielle bryan photography}

{esta dupla encantadora}
{this enchanting duo}
{fotos | photos: elizabeth messina}

{esta doce mensagem}
{this sweet message}
{foto | photo: daria bishop}

{sharpie + madeira + gotas de chuva + alianças}
{sharpie + wood + raindrops + rings}
{fotos | photos: our labor of love}

{faixa de crochet reutilizado}
{repurposed crochet headband}
{via: sweet paul}

{headpiece + vestido vintage de 50 dólares}
{headpiece + US$50 vintage dress}
{fotos | photos: tealily photography}

{art couture}

{audley}
{sefton}
{gabriella}

{saris lindíssimos}
{gorgeous saris}
{fotos | photos: perez photography}

{lembra?}
{remember?}
{fotos | photos: photobolic}
{via: rock 'n roll bride}

{p&b}
{b&w}
{foto | photo: laurel mcconnell}

{suited}
{por | by zac posen}
{foto | photo: style}

{black inspiration}
{por | by oscar de la renta}
{foto | photo: style}

{nude inspiration}
{por | by donna karan}
{foto | photo: style}

{whitney}

{josephine @ the english dept.}

{tijusai}
{christina krämer} {via: anmutig}
{hand-knitted}

{coleção forever por pomellato}
{forever collection by pomellato}

{só de colete}
{vest alone}
{@ j. crew}

{look divertido para madrinhas}
{fun look for bridesmaids}
{fotos | photos: our labor of love}

{convite para padrinhos de chocolate!}
{chocolate bridesmaids and groomsmen invites}
{@ casamento personalizado}

{roxo + napperon}
{purple + doily}
{fotos | photos: jasmine star}

{pena + lacre de cera}
{feather + wax seal}
{por | by flush designs}

{lighthouse beauty}
{fotos | photos: la vie photography}

{zoe clark cakes}

{fita de cetim + suporte para bolo}
{satin ribbon + cakestand}
{@ madison ave gifts}

{intellectual bunnies}
{fotos | photos: our labor of love}

{romântica vitrine @ dflor}
{romantic window @ dflor}

{estes detalhes rústicos}
{these rustic details}
{fotos | photos: leigh miller}
{via: wedding bee}

{vermelho, galhos, lareira e velas}
{red, branches, fireplace and candles}
{por | by saipua}

{vermelho + vidro}
{red + glass}
{@ project wedding}
{via & by: frolic!}

{sutis azul + tangerina}
{washed blue + tangerine}
{fotos | photos: aaron delesie}
{via: style me pretty}

{em volta da fogueira}
{around the bonfire}
{foto | photo: prophotography}

{barris no altar}
{barrels at the altar}
{foto | photo: mary jane photography}

{carona}
{ride}
{fotos | photos: our labor of love}


{este fantástico convite em vídeo}
{this fantastic video invite}
{via: a cup of jo}