olá! | hello!

Sou a Bertie, uma jornalista brasileira que sempre foi apaixonada por casamentos. Espero que as ideias apresentadas aqui te ajudem a imaginar um dia lindo e único, como você!

I'm Bertie, a Brazilian Journalist who has always been utterly in love with weddings. I hope that the ideas presented here help you to create a day as beautiful and unique as yourself!

arquivo | archive

posts sobre | posts on

babycakes

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin

sexta-feira, 21 de agosto de 2009

Iza & Riekert

Iza & Riekert
21/08/09

Para fechar uma ótima semana, partilho com você uma sessão de noivado superbonita, que aproveita um pouco dos climas bucólico e urbano, clicada pelo talentoso Sybrand Cillié, da sul-africana ProPhotography! Os noivos, aliás, também atuam no setor de casamento lá na África do Sul: o Riekert é fotógrafo e a Iza, maquiadora.

To round off a great week, I share with you a gorgeous engagement session which enjoys a bit of both bucolic and urban atmospheres, clicked by talented Sybrand Cillié, of South African ProPhotography! The couple, too, work in the wedding industry of South Africa: Riekert is a photographer and Iza, a make-up artist.


Obrigada, Sybrand, por partilhar esta graça de sessão conosco hoje!
E para você, Babycakes, um fim-de-semana fabuloso!

Thank you, Sybrand, for sharing this lovely session with us today!
And to you, Babycakes, a fabulous weekend!

Heather

Heather
21/08/09

Esta sessão fotografada pela Stacy Reeves é incrivelmente linda! Ela capturou superbem a beleza clássica da Heather.

This bridal session photographed by Dallas-based Stacy Reeves is beyond gorgeous! She captured so well Heather's classic beauty.



Lindamente complexo | Beautifully complex

Lindamente complexo | Beautifully complex
21/08/09

Eu disse adeus aos meus longos cabelos, Babycakes. Se você leu este post, você já sabia que isto estava por vir! Estou bastante satisfeita com o resultado e cheia de acessórios para complementar meu novo corte de cabelo! Isto não quer dizer, no entanto, que não aprecie as maravilhas dos cabelos longos. Ainda sou apaixonada pelas intrincadas obras de arte que podem ser criadas com cabelos compridos.

Esta semana esbarrei com o penteado da Nicole para seu casamento com o Andy. Amei tudo em relação a esta fantástica criação da Katie, do Savvy Salon, em Indianápolis: o intricando trançado assimétrico, a única trançinha na parte de trás e a forma superorgânica como o veu aparece de dentro do coque.

Este penteado lindo e sua relação com o veu também me lembrou da leitora Marlla, que me escreveu pedindo dicas sobre penteados e veus. Sem dar maiores detalhes e estragar a surpresa, o vestido da Marlla é uma obra de arte por si só e acho que, para vestidos como o dela, um veu simples, com menos volume, vindo da parte de baixo ou de dentro do coque cria um bonito efeito. Dá à noiva a chance de usar o veu sem se preocupar com uma possível briga entre acessório e vestido.

I bid farewell to my long hair, Babycakes. If you read this post, you knew it was coming! I am much pleased with the result and full of new accessories to go with my short do! But that doesn't mean I don't appreciate the wonders of long hair. I am still very much in love with the intricate works of art that can be accomplished.

This week I came across Nicole's hairdo for her wedding to Andy. I loved everything about this exquisite creation by Katie of the Savvy Salon in Indianapolis: the asymmetrical intricate weaving, the single braid across the back and the organic fashion in which the veil appears from within the bun.

This gorgeous do and its relation with the veil also reminded me of reader Marlla, who wrote asking for tips on hair and veil styling. Without giving out too much and spoiling the surprise, Marlla's dress is a work of art in itself and I find that for such dresses a simple veil with less volume coming from underneath or inside the bun works wonders. It gives the bride a chance of wearing a veil without worrying about it fighting with the dress.

Muito obrigada ao Mike Belschner da bobbi+mike, que gentilmente me permitiu partilhar seu trabalho hoje e também me informou sobre a Katie, a talentosa artista por trás deste penteado fantástico e incrivelmente complexo!

Você encontra mais fotos do casamento da Nicole e do Andy clicando aqui!

Thank you to Mike Belschner of bobbi+mike, who so kindly allowed me to share their work here today and also let me know of Katie, the talented artist behind this impossibly complex and amazing hairdo!

You can see more of Nicole and Andy's wedding day by clicking here!

Tenho recebido pedidos para mais penteados com tranças e achei que esta seria uma boa oportunidade para partilhar alguns de meus achados com você!

I have been receiving requests for more hairstyles displaying braids and thought this was a good opportunity to share some of my finds with you!


Sofisticação em azul e branco | White and blue sophistication

quinta-feira, 20 de agosto de 2009

Em tecido

Em tecido
20/08/09

É sempre um prazer receber mensagens de profissionais que criam produtos feitos à mão, ainda mais em se tratando de uma empresa familiar! Há realmente algo de especial quando criamos junto daqueles que nos são queridos. “Tudo é feito à mesma maneira do início do século e é um ofício passado de geração em geração, há mais de 60 anos em nossa família”, nos contou Cássia, uma das herdeiras da tradição. Esta é uma das razões pelas quais adorei o contato da Modè Flores de São Paulo.

A outra razão é a especialidade do estúdio: as superversáteis flores de tecido. Além de usá-las como acessórios de cabelo, por exemplo, as florezinhas são ótimos adereços para projetos diy para seu casamento, como porta-guardanapos, guirlandas, escort cards etc. Os broches de flores com fitas de seda não ficariam lindos decorando as cadeiras de um casamento ao ar livre?

As flores para decoração mais simples, como porta-bombons, custam a partir de R$ 0,70 a unidade + despesas de envio. Já os adornos para vestidos, cabelos ou sapatos (que já vêm com acessórios de fixação) custam a partir de R$ 5 a unidade + despesas de envio, podendo chegar a até R$ 100 + despesas de envio para os modelos mais elaborados, feitos com base nas especificações das clientes. “Podemos também produzir os acessórios com o mesmo tecido do vestido da noiva”, completa Cássia.

Não há quantidade mínima, porém pedidos com maior volume têm descontos diferenciados. Para encomendas maiores, como, por exemplo, 400 flores para guardanapos, a Modè Flores pede um prazo entre 20 e 30 dias, que varia de acordo com o volume de pedidos e quantidade de encomendas do período.

O estúdio atende todo o Brasil e o contato pode ser feito pelo e-mail mode.flores@yahoo.com.br ou pelo seu portfolio virtual.


Love floats

Love floats
20/08/09

O Duston Todd criou a sessão de fotos ideal. Uma que emana amor como Chagall o pintou. Como um reino de fantasia em voo e criaturas encantadas e encantadoras. As pinturas de Chagall são, para mim, o reflexo mais puro do Amor e, em toda a sua mágica, do que é verdadeiro. Foi profundamente tocante ver seu sopro propagar-se pela fotografia.

Duston Todd created the ideal photoshoot. One that emanates love as though it was painted by Chagall. As a realm of fantasy in flight and enchanted and enchanting creatures. Chagall's paintings are, to me, the purest reflection of Love and, in all its magic, of what is true. I find it deeply touching to see his breath propagated through photography.

Obrigada, Duston, por sua generosidade ao partilhar seu trabalho conosco hoje!

Thank you, Duston, for your generosity in sharing your work with us today!

{ Birthday } { Les Fiancés de la Tour Eiffel }

quarta-feira, 19 de agosto de 2009

Jesús del Pozo, Lagerfeld, Lacroix & Two by Rosa Clará 2010

Jesús del Pozo, Lagerfeld, Lacroix & Two by Rosa Clará 2010
19/08/09


A nova coleção de Jesús del Pozo para Rosa Clará também apareceu por aqui num dos posts sobre os desfiles da Gaudí Novias 2010, mas as imagens desta sessão mostram um pouco mais dos vestidos, nos dando uma nova visão das saias fluidas e dos corpetes com detalhes marcantes. Para mim, a simplicidade elegante do primeiro vestido resume superbem o trabalho desenvolvido por del Pozo tanto para a Rosa Clará quanto para sua própria marca.

Jesús del Pozo's new collection for Rosa Clará also showed up at {ci} on one of the posts with Gaudí Novias 2010 shows, but the images of this photoshoot add a bit more to the dresses giving us another take on fluid skirts and bodices with striking details. To me, the elegant simplicity of the first garment sums up perfectly the work created by del Pozo for Rosa Clará as well as for his own brand.




Estas três criações de Lagerfeld tocaram meus soft spots: a primeira traz estrutura e referências puramente Lagerfeldianas; a segunda traz o fator whimsy, com modernos cut out shoulders e saia super “E o vento levou”; já a terceira traz camadas de megaplissados. Le sigh!

These three creations by Lagerfeld touched my soft spots: the first brings structure and pure Lagerfeldian references, the second brings the whimsy factor with its cut out shoulders and “Gone with the wind” skirt, and the third brings layers of megapleats! Le sigh!




Ombríssimos, drapeados e laços são pontos comuns nas criações de Lacroix para Rosa Clará. As silhuetas hollywoodianas reinam absolutas, contribuindo consideravelmente com glamour e drama, conhecidos elementos do estilista francês.

Shoulders to-die-for, drapings and bows converge on Lacroix's creations for Rosa Clará. Hollywoodian silhouettes reign supreme, contributing considerably with glamour and drama not at all strangers of the French designer.




A estilista espanhola criou para sua segunda marca uma boa variedade de vestidos com desenhos bem menos originais. Alguns, no entanto, trazem elementos bastante interessantes como a saia com plissados oversized e o vestido sporty-chic abaixo.

The Spanish designer has granted her second brand with a good variety of dresses, though far fewer original concepts. Some garments, however, bring real interesting elements, like the skirt with oversized pleating and the sporty-chic dress below.