olá! | hello!

Sou a Bertie, uma jornalista brasileira que sempre foi apaixonada por casamentos. Espero que as ideias apresentadas aqui te ajudem a imaginar um dia lindo e único, como você!

I'm Bertie, a Brazilian Journalist who has always been utterly in love with weddings. I hope that the ideas presented here help you to create a day as beautiful and unique as yourself!

arquivo | archive

posts sobre | posts on

babycakes

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin
Mostrando postagens com marcador flores. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador flores. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 8 de outubro de 2009

A Little Loving...

A Little Loving...
08/10/09

Aqui estão algumas de minhas fotos e ideias favoritas publicadas no Loving durante a semana!

Here are some of my favourite photos and ideas published on Loving throughout the week!

{1} Um penteado de deusa grega;
{1} A grecian goddess hairdo;

{2} Flores e balões;
{2} Flowers and balloons;

{3} Uma lembrança carinhosa, barata e personalizada;
{3} A thoughtful, cheap and personalized favour;

{4} Um sorriso meio escondido;
{4} A half-hidden smile;

Para a whole lotta Loving, por favor clique aqui para visitar o tumblr do {ci}!

For a whole lotta Loving, please click here and visit {ci}'s tumblr!

terça-feira, 6 de outubro de 2009

Flores e Fotografia | Florals and Photography

Flores e Fotografia | Florals and Photography
06/10/09

Qual o resultado de se ter Stephanie Williams, com sua especialmente romântica e delicada fotografia, e Megan Fickling Pearson, adicionando seu toque sofisticado e original às flores, trabalhando juntas? Beleza que nunca se esvai e harmonia que é para sempre fragrante.

What is the result of having Stephanie Williams, with her especially romantic and delicate photography, and Megan Fickling Pearson, adding her dashing and original touch to the florals, working together? Beauty that will never wither and harmony that is forever fragrant.

Superobrigada à Stephanie por me permitir partilhar estas esplêndidas fotos com vocês hoje! Não deixem de dar uma passadinha no site e no blog da La Partie para conhecer mais sobre o trabalho da Megan!

Superthanks to Stephanie for allowing me to share these splendid photos with you today! Do stop by La Partie's site and blog to get to know more of Megan's work!

terça-feira, 18 de agosto de 2009

Um jardim de sonho | A dream garden

Um jardim de sonho | A dream garden
18/08/09

Ainda não consegui achar tempo para ler toda a nova Brides UK de setembro e outubro. Na verdade, cheguei apenas à página 46 e já fiquei impressionada com o que vi. Olha só que decoração encantadora a White Zone traz este bimestre:

I still haven't found time to read all of the new September/October issue of Brides UK. Truthfully, I got as far as page 46 and I was already bedazzled by what I saw. Look what enchanting décor White Zone brings this bimester:

sexta-feira, 31 de julho de 2009

Sara & Christopher

Sara & Christopher
31/07/09

K. e eu adoramos a ideia de restaurar um celeiro para chamarmos de casa (com o Kevin McCloud nos atormentando durante todo o processo). Foi mais ou menos isso que David Ottenberg fez, mas ele transformou o Cayucos Creek Barn, seu celeiro centenário, e os 25 acres que o cercam em um espaço perfeito para celebrações com tema rústico.

A Sara e o Christopher não poderiam ter escolhido um local mais apropriado. Seu casamento foi um dia repleto de belos elementos rústicos como sinos amarrados a cordas para serem tocados ao final da cerimônia, coloridos arranjos e buquês de peônias e rosas, galhos secos enfeitando as paredes do celeiro e uma torta de frutas vermelhas em vez do tradicional bolo. E para tornar este dia ainda mais especial, design, decoração, flores e planejamento tornaram-se realidade pelas mãos das famílias.

Fotógrafos Teresa e Ken, da Tempting Weddings, fizeram um lindo registro deste dia que começou com a cerimônia sob um incrível portal florido, ao som de dois violões. Adorei a configuração dos diferentes ambientes e elementos e a forma como eles se transformaram com o passar do dia. O portal, por exemplo, virou a decorada entrada do celeiro, que, por sua vez, de backdrop para a cerimônia passou a abrigar a recepção. Ao cair da noite, enquanto os outros convidados dançavam no salão, era possível, ainda, sentar-se ao ar livre ao redor de uma fogueira, desfrutando de deliciosos s'mores para completar!

Ah, achei excelente ver os noivos comendo! Quantas vezes ouvimos histórias de casais que não tiveram tempo de nem ao menos experimentar os pratos servidos em seu casamento? Acho essencial que as atividades sejam organizadas a fim de deixar tempo para que o casal também possa aproveitar! Esse buffet em particular parece ter sido o máximo! Queria ter publicado mais fotos dos pratos pela In Good Taste! Super comfort food, sabe?

K. and I love the idea of renovating a barn to call it home (with Kevin McCloud tormenting us during the entire process). It was more or less what David Ottenberg did, but he transformed the Cayucos Creek Barn, his century old barn, and the 25 acres that surround it into a perfect space for celebrations with a rustic theme.

Sara and Christopher could not have chosen a more appropriate place. Their wedding was a day filled with beautiful rustic elements like bells tied on ropes to be played at the end of the ceremony, colourful centrepieces and bouquets of peonies and roses, dried branches garnishing the barn walls and a yummy berry pie instead of the traditional cake. And to make this day even more special, design, décor, flowers and scheduling was all taken care of by the family.

Photographers Teresa and Ken, of Tempting Weddings, brilliantly captured this day which started with a ceremony under an incredible flower portal, to the sound of two guitars. I loved the configuration of the different areas and elements and the way they were transformed with the passing of the day. The portal, for example, turned into an adorned entrance to the barn, which also changed purpose, going from backdrop of the ceremony to reception area. At nightfall, while other guests danced in the saloon, it was also possible to sit outside in the open air around the fireplace, having some delicious s'mores to top it off!

Oh, it was excellent to see the couple eating! How many times do we hear stories of couples who did not even have time to taste the dishes served at their own wedding? I think it is essential that activities be organized to leave some time off so the two can enjoy themselves! This buffet in particular seems to have been awesome! I wish I had published more photos of the dishes by In Good Taste. Super comfort food, you know?

Teresa e Ken, muito obrigada por partilhar este dia conosco hoje! Para ver mais fotos do casamento da Sara e do Christopher, por favor, clique aqui!

Teresa and Ken, thank you very much for sharing this day with us today! To see more images of Sara and Christopher's wedding, please click here!


Lista de profissionais | Vendors list
Local | Location: Cayucos Creek Barn
Design, decoração, flores e planejamento | Design, décor, flowers and scheduling: pela família | by family
Coordenação para o dia | Day Coordinator: Taffy Holmes Gonzalez @ All Traditions
Catering: In Good Taste
Música | Musica: Kramer Entertainment

sexta-feira, 10 de julho de 2009

Loving...

Loving...
10/07/09

{foto topo | top photo: jonas peterson}

{fotos | photos: mi belle inc.}

{foto | photo: shira weinberger}

{foto | photo: paul johnson photography}

{foto | photo: our labor of love}

{a noiva e seu convidado especial}
{the bride and her special guest}
{fotos | photos: lauren brooks photography}

{a tempestagem}
{the tempest}
{foto | photo: carl zoch}

{grandiosa trança}
{grand braid}
{foto | photo: jose villa}
{via: the wedding cabaret}

{tranças dos dois lados}
{braids on both sides}
{fotos | photos: randall photography}

em sentido horário | clockwise: {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7} {8} {9} {10}
{@ etsy}

{marchesa resort 2010}
{via: style}

{verde para a noiva}
{bridal green}
{fotos | photos: christie pham photography}
{via: style me pretty}

{nude + babados}
{nude + ruffles}
{@ topshop}

{vintage loveliness}
{fotos | photos: alice hu photography}
{via: style me pretty}
{obs.: para comprar o lindo headpiece desta sessão, clique aqui!}
{obs.: to purchase the stunning headpiece featured above, click here!}


{flores para o cabelo da daminha}
{flowers for the flowergirl's hair}
{foto | photo: kellie kano photography}

{convites escritos e desenhados à mão + letterpress}
{handwritten and drawn + letterpressed invites}
{por | by bread of many}
{via: oh so beautiful paper}

{convites com a história da família}
{family history invites}
{por | by bird & banner}
{via: once wed}

{santa lucia preserve, california}
{fotos | photos: the becker}

{decoração mágica}
{magical décor}
{fotos | photos: victor sizemore photography}

{nude e branco}
{nude and white}
{fotos | photos: márcia charnizon}

{deleite rústico}
{rustic delight}
{fotos | photos: carrie patterson}

{variedade em branco}
{variety in white}
{fotos | photos: our labor of love}

{variedade em amarelo}
{variety in yellow}
{por | by blue orchid designs}
{fotos | photos: darby elizabeth photography}

{buffet de doces}
{candy buffet}
{por | by annick van wesemael}
{via: australia entertains}

{linda cerimônia}
{beautiful ceremony}
{fotos | photos: mi belle inc.}

{milwaukee art museum}
{fotos | photos: mthree studio}

{à noite e ao ar livre}
{at night and at open air}
{foto | photo: carl zoch}

{vermelho + branco lá fora}
{red + white outside}
{via: the bride's café}

{pera + porcelana}
{pear + porcelain}
{por | by hello! lucky}
{via: 100 layer cake}

{azul + branco + amarelo + chá}
{blue + white + yellow + tea}
{flores + florals: rosehip flora}
{fotos | photos: stella alesi photography}

{potinhos com ervas como lembrancinhas}
{potted herbs as favours}
{fotos | photos: samantha warren photography}

{VWs!}
{fotos | photos: segerius-bruce photography}